Keine exakte Übersetzung gefunden für زيارة الأقارب

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch زيارة الأقارب

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le fait que les familles peuvent rendre visite entre 8 et 18 heures est extrêmement bénéfique pour les patients; il est prioritaire, selon l'hôpital, que la famille soit près d'eux, la sollicitude des parents les aidant bien souvent à se lever.
    وتعتبر المستشفى زيارة الأقارب أولوية، بالنظر إلى أن حب الأسرة يساعد المرضى، في كثير من الأحيان، على التحسن.
  • La déclaration relève également que ces détenus ne reçoivent aucun traitement médical et ne sont ni soignés ni nourris par les Israéliens. Leurs droits continuent d'être violés de manière persistante, ils sont battus et privés de livres ou de visites.
    وأوضح البيان تعرض هؤلاء المعتقلين إلى الإهمال الطبي المتعمد وعدم تقديم الجهات الإسرائيلية المعنية العلاج اللازم لهم والنقص الحاد في التغذية واستمرار الانتهاكات والممارسات بحقهم كتعرضهم للضرب والقمع وحرمانهم من الكتب وزيارات الأقارب.
  • De plus, M. Abbou bénéficie depuis son incarcération de toutes les garanties légales, notamment les droits à un examen médical, à s'entretenir avec ses avocats et à recevoir la visite de ses proches.
    وعلاوة على ذلك، يتمتع السيد عبّو منذ إيداعه السجن بجميع الضمانات القانونية، ولا سيما الحق في إجراء فحص طبي وفي الاتصال بمحاميه وتلَقّي زيارات من أقاربه.
  • Les conditions de visite imposées aux familles de détenus se trouvant dans des prisons israéliennes ne s'étaient pas améliorées depuis l'année dernière. Les femmes étaient soumises à des fouilles corporelles gênantes et à de longues heures d'attente, et n'étaient pas autorisées à s'entretenir directement avec leurs proches.
    ولم تتحسن ظروف زيارات الأسر للأقارب المحتجزين في السجون الإسرائيلية منذ العام الماضي، كما أن النساء تخضعن لتفتيش شخصي فيه تعدٍّ على حرمتهن ويتطلب ساعات انتظار طويلة، كما أنهن تُمنعنَ من التحدث إلى أقاربهن مباشرة.
  • Les mineurs ont le droit de recevoir la visite de membres de leur famille et de leur conseil ainsi que de toute personne autorisée par le surveillant du foyer ou son représentant, sous réserve de l'autorisation spéciale du comité technique.
    حق الحدث في زيارة أسرته له وأقاربه ومحاميه في الدار، ومن يأذن له مشرف الدار أو من ينوب عنه بإذن خاص من اللجنة الفنية .
  • Des amendes pouvant atteindre 1 million de dollars pour les entreprises et 250 000 dollars pour les individus, ainsi que des sanctions pouvant aller jusqu'à 10 ans de prison pour les auteurs d'infraction, est le prix que doit risquer de payer un citoyen américain s'il veut se rendre dans notre pays pour y faire du tourisme, ou un citoyen cubain résidant aux États-Unis s'il souhaite rendre visite à un membre de sa famille malade à Cuba.
    ويجازف الأمريكي الذي يزور بلدنا كسائح أو الكوبي المقيم في الولايات المتحدة الذي يرغب في زيارة أحد أقاربه المرضى في كوبا بدفع الثمن إذ تصل الغرامات المفروضة على الشركات إلى مليون دولار وعلى الأفراد إلى 000 250 دولار، وكذلك تصل أحكام السجن بحق المخالفين إلى عشر سنوات.